-
-pv
もう見ない
スレッドの閲覧状況:
現在、- がスレを見ています。
これまでに合計 - 閲覧されました。
※24時間アクセスのないスレのPVはリセットされます。


カテゴリ:ネタ/雑談
スレッド つぶやき

【洋画】映画大好き【邦画】9

92/101頁 (2000件)
1809: 2020/05/18 11:13
1795
私ハッピーデスデイが好きだな。ダイナミック自殺とかホラーなのに笑えるしストーリーも面白い

1810: 2020/05/18 11:27 1
ツベに映画の一部の台詞を色んな言語で聞く動画よくあるけどあれ見ると訳し方の違いに驚く。日本語は英語より尺使うから意訳が多い印象

1811: 2020/05/18 12:42 1
むしろ尺使うのは英語じゃない?日本映画が海外で放映されても字幕だと英文が長すぎて読む間が無いからほとんど吹き替えるって聞いた

1812: 2020/05/18 12:46
1811
言葉の端から察するって文化がないから補足つけないと意味わかんなくなるらしいね

1813: 2020/05/18 13:19
1810
文章によるよ英語の方が長ったらしくなる事もあるし

1814: 2020/05/18 13:24
日本語訳した方が音的に短い単語が多く並べば英文の方が長くなる

1815: 2020/05/18 13:25 1
日本文学翻訳した本って大抵半分以下の厚さになってる

1816: 2020/05/18 13:28
英語だと人物の台詞とか口語的な表現が貧しいから説明文が多くなるのかもね

1817: 2020/05/18 13:58
どうでもいいよ

1818: 2020/05/18 14:03
1815
日本語文章って意味の量が多いのかもね漢字文化の良い所

1819: 2020/05/18 14:53
何スレだよ

1820: 2020/05/18 15:04
自分の知識を披露するスレみたいになっちゃっててちょっとウザいね

1821: 2020/05/18 15:06
まさに悪い意味のオタクって感じだね

1822: 2020/05/18 15:08 1
個人的には面白い

1823: 2020/05/18 15:10
知識どころかスレタイ読めない人の自分語り

1824: 2020/05/18 15:10
前スレあたりから現れた何か映画のタイトル出すと知識お披露目レスしてくる人もウザイ

1825: 2020/05/18 15:17
翻訳パンピなんなん

1826: 2020/05/18 15:19 1
荒らしたい人なんなん!

1827: 2020/05/18 15:21
1826
荒らしかわどっちか分かってるよね?

1828: 2020/05/18 15:22
荒らしが

1

レス数がMAXを超えたみたい
次スレ作成 次スレ検索
このスレのURL(コピペ用)
トップ  |  履歴
設定 | スレを通報
関連スレ一覧
【洋画】映画大好き【邦画】